Image Map
Image Map

PC: Gnarus




Heeey, seu enredo é meio que um desafio q
MAS, espero que goste das escolhas e me desculpe pela demora ^^

Pequenas observações: Eu sei que tradução de "Flaws" é falha, entretanto, esta opção está aqui porque eu interpretei falha como algo diferente do normal. Idem para a "falha" na música gasoline. Eu achei complicadinho achar muitas opções para sua temática, mas eu acredito que música se trata de interpretar, certo?


All of your flaws and all of my flaws, when they have been exhumed, we'll see that we need them to be who we are, without them we'd be doomed.(Quando todos seus defeitos e todos os meus defeitos, quando tiverem sido exumados, vamos ver o que precisamos deles para sermos quem somos, sem elas estaríamos condenados.)

You have always worn your flaws upon your sleeve and I have always buried them deep beneath the ground. Dig them up; let's finish what we've started, dig them up, so nothing's left unturned.(ocê sempre teve seus defeitos à flor da pele e eu sempre os enterrei profundamente abaixo do solo. Desenterre-os, vamos terminar o que começamos, desenterre-os, então nada é deixado de lado)


I think there’s a flaw in my code, oh, these voices won’t leave me alone. Well my heart is gold and my hands are cold... Are you deranged like me? Are you strange like me?(Eu acho que há uma falha no meu código, oh, essa vozes não me deixarão em paz. Bem, meu coração é ouro e minhas mãos, frias... Você é perturbado como eu? Você é estranho como eu?)


But do you feel like a young God? You know the two of us are just young gods... and we'll be flying through the streets with the people underneath, and they're running, running, running...(Você se sente como um jovem deus? Você sabe dos nossos contos como jovem deuses... e nós estaremos lutando pela rua com as pessoas lá embaixo, e eles estão correndo, eles estão correndo, correndo...)

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Image Map
Codification and Design: RddleWho | Todos os direitos reservados © Moodboard