Image Map

domingo, março 12

PC: Behind The Masks - Contract

 
Hey! Voltei de novo com a sua playlist :3 espero que goste! Quando vi que o capítulo falava sobre estrelato precisei colocar City of Stars, kkkk.

 

City of Stars - La La Land



City Stars... are you shining just for me? City of stars, there's so much that I can't see. Who knows? I felt it from the first embrace I shared with you. That now our dreams they've finally come true./Cidade das estrelas, você está brilhando só para mim? Cidade das estrelas, há tanta coisa que eu não posso ver. Quem sabe? Eu senti isso desde o primeiro abraço que compartilhei com você. Que agora nossos sonhos, eles finalmente se tornam realidade


 
He says: "Oh, baby girl, you know we're gonna be legends. I'm a king and you're a queen and we will stumble through heaven. If there's a light at the end, it's just the sun in your eyes. I know you wanna go to heaven, but you're human tonight"/Ele disse: “Oh, baby, você sabe que nós vamos ser lendas. Eu sou um rei e você é uma rainha e nós vamos deslizar pelo céu. Se existe uma luz no final, é apenas o Sol nos seus olhos. Eu sei que você quer ir pro céu, mas você é humano hoje a noite”

 



There I was again tonight forcing laughter, faking smiles. Same old tired and lonely place. Walls of insincerity, shifting eyes and vacancy vanished when I saw your face. All I can say is it was enchanting to meet you./Lá estava eu novamente esta noite forçando o riso, fingindo sorrisos. Mesmo lugar velho, cansado e solitário. Paredes de insinceridade, olhares perdidos e vazio sumiram quando eu vi o seu rosto. Tudo que eu posso dizer é que foi encantador te conhecer





I’m done with it, this is the start of how it all ends. They used to shout my name now they whisper it. I'm speeding up, and this is the red, orange, yellow flicker beat sparking up my heart. We're at the start, the colors disappear. I never watch the stars there's so much down here./Eu já estou farta disso, esse é o início de como tudo acaba. Eles costumavam gritar meu nome agora eles o sussurram. Estou acelerando, e essa é a batida oscilante vermelha, laranja e amarela que acende o meu coração. Estamos no início, as cores desaparecem. Eu nunca olho para as estrelas, pois há tanta coisa aqui embaixo.



I got a dirty mind, I got filthy ways. I'm tryin' to bathe my ape in your milky way. I'm a legend, I'm irreverent, I'll be reverend, I'll be so faa-ar up. We dont give a f-ck. Welcome to the danger zone, step into the fantasy. You are not invited to the other side of sanity./Eu tenho uma mente suja, eu tenho um jeito sujo. Estou tentando banhar meu primata na sua Via Láctea. Eu sou uma lenda, sou irreverente, serei reverenciado. Eu estarei tão longe. Nós não nos importamos. Bem-vindo à zona de perigo, um passo para a fantasia. Agora você está convidado para o outro lado da sanidade.
 



Some legends are told, some turn to dust or to gold. But you will remember me, remember me for centuries./Algumas lendas são contadas, algumas viram pó e outras ouro. Mas você vai se lembrar de mim, se lembre de mim por séculos.


So much pressure, why you so loud? If you don't like my sound you can turn me down. I gotta road, and I walk it alone. Uphill battle, I look good when I climb. I'm ferocious, precocious I get braggadocious. I'm not gonna stop, I like the view from the top./Tanta pressão, por que tão alto? Se não gosta do meu som, você pode abaixar o volume. Tenho que ir, e eu vou seguir sozinha. Uma batalha morro acima, fico bem nessa escalada. Sou feroz, precoce, eu fico louca. Não vou parar, gosto da vista aqui de cima.

 

Image Map